‹ Back

This Week’s Teacher Tip

English There is hardly anything more charming to a German than someone trying hard to speak their language, no matter how many mistakes you do. If we laugh, it’s because we think you’re adorable. Let that motivate you! Deutsch Für Deutsche gibt es kaum etwas Charmanteres, als jemand, der/die versucht, ihre Sprache zu erlernen, unabhängig … Continued

Word of the week: die Spreu vom Weizen trennen

Wortart: Redewendung Bedeutung: umgangssprachlich: das Gute vom Schlechten trennen; Unbrauchbares aussortieren; sich das Beste nehmen Beispiele: In der Prüfung wird die Spreu vom Weizen getrennt.

Word of the week: wie auf Eiern gehen

Wortart: Redewendung Bedeutung: unsicher / sehr behutsam / vorsichtig gehen; im erweiterten Sinne: vorsichtig sein Beispiele: Tom hat riesige Angst vor seinem Chef. Er geht wie auf Eiern durch die Firma und versucht, alles richtig zu machen.

Word of the week: jemandem auf den Leim gehen

Wortart: Redewendung Bedeutung: [1] sich von einer Person täuschen lassen; von jemandem betrogen werden. [2] etwas glauben, was gesagt wurde, um jemanden zu täuschen. Beispiele: Kunst ist heute ein beliebtes Investitionsobjekt. Das schafft einen Markt für Betrüger, denen selbst Experten auf den Leim gehen.

Word of the Week: hangry

Wortart: Adjektiv (aus dem Englischen) Bedeutung: Auf deutsch kann „hangry“ als „Hunger-Wut“ oder „wütend hungrig“ übersetzt werd Beispiel: Ich hatte kein Frühstück und bin etwas hangry.

This Week’s Teacher Tip

English Tell yourself stories. When learning new vocabulary, try to build a narrative in your head. That will help you memorize the words a lot easier. Deutsch Erzähl dir selber Geschichten in deiner Lernsprache. Das wird dir beim Auswendiglernen helfen!

This Week’s Teacher Tip

English At first, quantity is better than quality. Learn as many words as possible and don’t worry about knowing all their meanings to start with. Deutsch Am Anfang ist Quantiät besser, als Qualität. Versuche viele Wörter zu lernen und sorge dich nicht, wenn du mal etwas vergisst, Du wirst die Bedeutung in einem Moment auf … Continued

This Week’s Teacher Tip

English In the digital age, don’t forget about analogue. Writing things down is particularly important as it helps you memorize things easier. Deutsch In der digitalen Zeit, ist es wichtig, nicht zu vergessen, Dinge aufzuschreiben. Schreiben hilft dir dabei, Strukturen besser zu verstehen und sie sich zu merken.

This Week’s Teacher Tip

English Include the language in your daily routine. Go through the process of making your coffee in the morning in the language you want to learn. Deutsch Nimm deine neue Sprache mit in dein Leben. Wenn du dir morgens deinen Kaffee machst, erzähle dir auf deiner Lernsprache, was du machst, das ist ein guter Anfang!

This Week’s Teacher Tip

English With language learning, progress might not always be an upwards hill. You will have your bad days and that’s normal. Don’t judge yourself by your ability on those days. Deutsch Wenn man eine Sprache lernt, geht es nicht immer nur vorwärts, manchmal hat man schlechte Tage und nichts klappt. Das ist okay, solche Tage … Continued

This Week’s Teacher Tip

English Measure your progress. If you read a text and don’t understand much, put it aside and come back to it in a few months. If you’ve been working on improving your language regularly, you’ll understand more than the last time. That’s progress. Deutsch Messe deinen Fortschritt. Wenn du heute einen Text liest und nichts … Continued

4 reasons to support your employees’ language training

Every business revolves around communication. Successful businesses are the result of many individuals interacting and working together towards a common goal and communication is what sets the wheels in motion and ensures everything runs smoothly. Employees who speak multiple languages are often sought after for specific job roles in customer service or sales. But the … Continued

This Week’s Teacher Tip

English Set realistic goals. Learning Russian in six months is not realistic, for example. It’s also quite a vague goal, what does learning Russian mean after all. Do you want to speak fluently in six months, or do you want to be able to order a coffee next time you’re in Moscow? Deutsch Setze Dir … Continued

Word of the week: Kältebus, der

Wortart: Substantiv, Maskulin Bedeutung: mobiles Hilfsangebot für obdachlose Menschen während der kalten Jahreszeit Beispiel: Wenn ich jemanden sehe, der obdachlos ist und es ist sehr kalt, dann rufe ich den Kältebus.

This Week’s Teacher Tip

English At first, your goal should be to simply make yourself understood. Perfecting your grammar comes last. Deutsch Das erste Ziel bei einer fremden Sprache sollte immer sein, dass du verstanden wirst. Deine Grammatik kannst du später perfektionieren.

This Week’s Teacher Tip

English Allocate time in a day to speak only in your target language. It might be to yourself, it might be with others, it really doesn’t matter as long as you do it regularly. Deutsch Finde Zeit am Tag, um zu Sprechen. Auch wenn du nur mit dir selber sprichst. Wichtig ist, dass es regelmässig … Continued

This Week’s Teacher Tip

English Doubt is your biggest enemy, let go of it. Yes, you might get it wrong. Remember though that people will most likely still understand what you mean even if your grammar is not perfect. Deutsch An sich zweifeln ist dein größter Feind! Ja, du machst Fehler, aber das ist okay. Vergiss nicht, dass du … Continued

This Week’s Teacher Tip

English Don’t always go by the book. Conversation guides try to predict how language is used, but they’re often wrong. When’s the last time you asked someone “How do you do?”. You have to be smart about it and cherry-pick those phrases and sentences you know you will use, to begin with. Deutsch Häng dich … Continued

Word of the week: knif­fe­lig

Wortart: Adjektiv Bedeutung:a. Geduld, Geschicklichkeit, Intelligenz bei der Ausführung, Beantwortung o. Ä. erfordernd; schwierigb. Vorsicht, Fingerspitzengefühl in der Behandlung erfordernd; heikel Beispiel: Die Treppe hochzusteigen war knifflig, um es gelinde auszudrücken.

Word of the week: Scharlatan, der

Wortart: Substantiv, Maskulin Bedeutung: männliche Person, die bestimmte Fähigkeiten vortäuscht und andere damit hinters Licht führt Beispiel: Vielleicht war er gar kein Zauberer mit Worten, sondern ein Scharlatan, der die Leute mit seinen Reden einlullte?

Word of the week: Katzenjammer, der

Wortart: Substantiv, Maskulin Bedeutung: mit der Ernüchterung einhergehende Niedergeschlagenheit nach einem Rausch, nach Ausschweifungen Beispiel: Am nächsten Tag wachte er mit einem fürchterlichen Katzenjammer auf.

This Week’s Teacher Tip

English Remind yourself constantly why you’re doing this. When the going gets tough and you feel less motivated, remind yourself why you started in the first place. If the reasons are important enough to get you started, they’re important enough to keep you going. German Erinner dich immer wieder, warum du das machst. Es wird … Continued

This Week’s Teacher Tip

English Trust your tutor! Ok, we might be subjective here, but these people have years of training and experience behind them. They know why and how some exercises work and everything they “put you through” is aimed at making the learning process easier and quicker. Don’t question them, simply trust them. German Vertraue deinem Lehrer. … Continued

This Week’s Teacher Tip

English Normally, we’d recommend traveling to the country where the language is spoken. Since that’s out of the question at the moment, explore the endless possibilities that the online has to offer. Find a language buddy online and meet up with them regularly. Be prepared for when you will finally be able to travel again. … Continued

Word of the week: Schlamassel, der

Wortart: Substantiv, Maskulin Bedeutung: schwierige, verfahrene Situation, in die jemand aufgrund eines ärgerlichen Missgeschicks gerät Beispiel: Wie kommen wir aus diesem Schlamassel nur wieder heraus?

This Week’s Teacher Tip

English Choose a topic you’re interested in and write down all the words you know related to that topic. Give yourself 10-15 minutes to make sure you’ve written down all the words you might know. Once you’re done, think of words you don’t yet know, but might come in handy and look them up in … Continued

This Week’s Teacher Tip

English If pronunciation is your foe try to befriend it by figuring out its patterns. It’s true that the English language is notoriously inconsistent when it comes to pronunciation, but even in English there are rules. Learn them sooner rather than later. German Wenn Aussprache dein Feind ist, versuche dich langsam damit anzufreunden. Es ist … Continued

This Week’s Teacher Tip

English Talk to yourself. Yes, that’s right! If you don’t have anyone to practice the language with it’s perfectly acceptable, even recommendable that you keep practicing in your head. German Rede mit Dir selbst. Ganz genau! Wenn gerade niemand da ist, mit dem du sprechen kannst, dann übe eine Unterhaltung in deinem Kopf!

Word of the Week: versprechen

Wortart: Verb Bedeutung: 1. beim Sprechen versehentlich etwas anderes sagen oder aussprechen als beabsichtigt 2. verbindlich erklären, zusichern, etwas Bestimmtes zu tun Beispiel: 1. Hey Peter, wie geht’s? Sorry, ich meine Paul. Ich habe mich versprochen. 2. Mein Freund hat mir versprochen, dass wir am Wochenende ins Kino gehen.

This Week’s Teacher Tip

English When it comes to language learning, intensity trumps length. Unlike many other things you might be learning, with language it’s all about pushing it a lot at first. Studying intensively in the beginning will give you a good start you can then easily build upon. German Beim Sprachlernen, Intensität schlägt Dauer. Gerade bei Sprachen … Continued

This Week’s Teacher Tip

English Maybe you like combining colours, designs and word? Why not try using a mind-map? There are various online tools that support you in creating one. German Vielleicht ist es dein Ding Farben, Design und Wörter zu verbinden? Versuch mal zu einem Thema eine Mind-map zu erstellen. Es gibt online tools, die dich dabei unterstützen.

Word of the week: Sittenwächter, der

Wortart: Substantiv, Maskulin Bedeutung: jemand, der über die Einhaltung der Sitten wacht und sittenwidriges oder unsittliches Verhalten anprangert, oder auch die Polizei Beispiele: Wenn Songs politische, sexuelle oder religiöse Tabus brechen, schlagen Sittenwächter Alarm.

This Week’s Teacher Tip

English Repeat, repeat, repeat. You hear a word, an expression, an entire sentence that you think you might use later on, say it to yourself a couple of times. Say it until it sticks. If you do it long enough you’ll find yourself naturally using it in a conversation at some point in the future. … Continued

Word of the week: Knalltüte, die

Wortart: Substantiv, Feminin Bedeutung: Rolle, Figur, die durch plumpe, derbe Komik und durch Übertreibung gekennzeichnet ist Beispiele: Welche Knalltüte hat ihr Fahrrad vor dem Notausgang angeschlossen?

This Week’s Teacher Tip

English Stop taking yourself too seriously. There’s no better way to learn and practice a language than by letting yourself make mistakes and make fun of those mistakes. No one sounds like an eloquent speaker from the start but you can’t let that stop you from trying to get there. German Nimm dich selber nicht … Continued

Word of the week: Eselsbrücke, die

Wortart: Substantiv, Feminin Bedeutung: [Anhaltspunkt als] Gedächtnisstütze; Verstehenshilfe; Hinweis, Wink, der jemandem etwas erleichtern soll Beispiele: Ich kann mir nicht merken, ob es die, der oder das Liebe ist. Eine Eselsbrücke ist, dass viele Wörter, die auf “e” enden als Artikel “die” haben. Also, die Liebe ist richtig.

This Week’s Teacher Tip

English Get familiar mnemonics. Mnemonics are patterns of letters, ideas, or associations which assist in remembering something. A great tool for that is memrise.com German Schau dir mal Mnemonik an. Mnemonik arbeit mit Zahlen, Ideen und Assoziationen, die es erleichtern, eine Sprache zu lernen. Ein tolles Tool für diese Gedächtnisübungen ist memrise.com 

Word of the week: Hallodri, der

Wortart: Substantiv, Maskulin Bedeutung: meist jüngerer, unbeschwerter, oft leichtfertiger und etwas unzuverlässiger Mann Beispiele: Mark trifft sich mit vielen Frauen und lebt ein sehr lockeres Leben, manche nennen ihn einen Hallodri.

This Week’s Teacher Tip

English Look up your ‘true friends’! In every new language you will already know some words from your mothertongue. True friends are a good way to start because they’ll help you build up the courage to take up learning a new language.  Deutsch Suche nach “wahren Freunden”. Du wirst in jeder Sprache Wörter finden, die … Continued

Word of the week: Klad­de­ra­datsch, der

Wortart: Substantiv, maskulin Bedeutung: 1. Chaos, heilloses Durcheinander nach einem Zusammenbruch 2. Skandal, Aufregung Beispiele: Seine Geschäfte endeten mit einem großen Kladderadatsch. Es gab deswegen einen großen Kladderadatsch in unserem Ort.

Word of the week: Schnickschnack, der

Wortart: Substantiv, maskulin Bedeutung: 1. wertloses Zeug; Beiwerk, Zierrat o. Ä., der als überflüssig empfunden wird 2. inhaltslose Worte; leeres Gerede, Geschwätz Beispiele: Deine Präsentation hat etwas mehr Schnickschnack als Brads, das braucht Brad nicht zu wissen. Direkt und ehrlich, ohne viel Schnickschnack.

Word of the week: Schlafittchen

Wortart: Redewendung Bedeutung: jemanden am/beim Schlafittchen nehmen, kriegen, packen, fassen, haben o. Ä. (umgangssprachlich: jemanden fassen und [für ein geringes Vergehen] zur Rechenschaft ziehen) Beispiele: Pack das Leben beim Schlafittchen und rüttle deinen Geist wach.

Word of the week: Fisimatenten, die

Wortart: Pluralwort Bedeutung: etwas, was unnötigerweise etwas anderes behindert, verzögert; Umstände; Sperenzchen, Ausflüchte Beispiele: Das sind alles nur Fisimatenten. Du solltest dich nicht so viele Sorgen machen. Jetzt nehme ich das Foto, bitte keine Fisimatenten!

Can learning German really be fun?

You might have had a good time learning a language, or quite the opposite. Regardless of whether you enjoy the process or not, one thing is certain: learning languages it’s never really that easy.  There are numerous people out there promising to share the secret of how to easily learn languages and become a polyglot. … Continued

Word of the week: Mätzchen, das

Wortart: Substantiv, Neutrum Bedeutung: 1. Unsinn2. törichte, nicht ernst zu nehmende Handlung, mit der man Eindruck zu machen, eine bestimmte Wirkung zu erzielen sucht; Trick, Kniff Beispiele: Kinder, lasst die Mätzchen! Er hat solche Mätzchen nicht nötig.

Word of the week: Humbug, der

Wortart: Substantiv, Maskulin Bedeutung: 1. etwas, was sich bedeutsam gibt, aber nur Schwindel ist 2. unsinnige, törichte Äußerung oder Handlung Beispiele: Es wurde natürlich nicht ernst genommen und als Humbug abgetan. Er redet lauter Humbug.

Word of the week: Muskelkater, der

Wortart: Substantiv, Maskulin Bedeutung: durch kleine Risse im Muskelgewebe auftretende Schmerzen nach [ungewohnter] körperlicher Anstrengung Beispiele: Ich habe Muskelkater, als wäre ich eine Woche im Yoga retreat gewesen.

Corona Support #1 What if I can´t pay my rent?

Regardless, in what industry you work, if you are self-employed, employed or have five mini-job – you have to pay our rent. What if you can’t pay your rent? Fact is: If you rent a commercial unit, you can get a notice of cancelation after only one month. For private apartments, the landlord can send … Continued

Word of the day: Frau, die

Wortart: Substantiv, Feminin Bedeutung: 1. erwachsene Person weiblichen Geschlechts 2. Hausherrin, Dame Beispiele: Jede von uns Frauen wird schon abwertende Sätze zu ihrem Aussehen gehört haben. Aber wir sind alle schön!

Word of the week: jauchzen

Wortart: Verb Bedeutung: a) seiner Freude, Begeisterung durch Rufe, Schreie Ausdruck geben; laut jubeln b) jemandem jubelnd seine Freude, seinen Dank sagen Beispiel: Sie jauchzte über die sehr gute Nachricht. Sie war echt froh.

Word of the week: Schweinehund, der

Wortart: Substantiv, Maskulin Bedeutung: 1. Schimpfwort: abwertende Bezeichnung einer Person, vielfach mit der Konnotation, sie verhalte sich nicht regelgerecht 2. in Formulierungen wie „innerer Schweinehund“: einer Person innewohnender Antrieb, der diese Person dazu drängt, sich nicht richtig zu verhalten Beispiel: Den inneren Schweinehund überwindet man, wenn man etwas tut, was anstrengend ist. Jedes Mal wenn … Continued

By continuing to use the site, you agree to the use of cookies. more information

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.

Close